Мир наполнен Светом. Ты при нём живи.
Если ночь объяла, Свет в душе включи.
Пусть твой путь осветят отблески небес.
Чтобы жить нам в свете, наш Христос воскрес.
Ты сияй поярче. Пусть польётся свет,
Чтобы его видел тот, в ком света нет.
Если света много, страх уходит прочь.
Ты сам светом станешь тем, в чьём сердце ночь.
Звёзды с Солнцем меркнут. Днём их заменяй.
Даже если слаб ты, как звезда сияй.
Если в твоём сердце Дух Святой живёт,
Он даёт нам силу. Свет в нас не умрёт.
Свет не исчезает. Бог его даёт.
Он – Любви источник, что в сердцах живёт.
На Земле спасенье через Свет Христов.
Льётся он с Голгофы через Божью Кровь.
Ты сияй поярче. Пусть польётся свет,
Чтобы его видел тот, в ком света нет.
Если света много, страх уходит прочь.
Ты сам светом станешь тем, в чьём сердце ночь.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 5850 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.